1分22秒シャドーイング:厚労省老健局「Dined out into the night」
英語→カタカナクリエイターの舘です。
いつも記事を見ていただきありがとうございます。
私は、カタカナは皆さんの英語学習を支える大きな力になると思っています。ブログでは発音記号に対応した新しいカタカナでいろいろな英語を紹介しています。
この新しいカタカナ表記は、英語の発音で悩んでいる人にとって新たな気付きとなり、「もうだめだ」と諦めていた英語の世界が変わる手助けになってほしい、そんな思いで作りました。
何でも基礎は大事ですが、「正しい発音を覚える」、これも英語学習においては基礎中の基礎です。ラジオを聴いたり、字幕で映画を見たり、シャドーイングをしたり、英会話教室で勉強してみたり、学習方法はいろいろですが、基礎がしっかりしていないと効果的ではありません。
いろいろな学習法を試して頑張ったのに聴き取りができない、英会話が上手くならない、という人は、正しい発音を覚えていないことが原因かもしれません。
新しいカタカナ表記は発音記号に対応しているので、見ながら英語を聴くだけで自然と正しい英語を覚えることができます。
「簡単な単語だし知っているつもり」、「発音記号が苦手だから...」などなど、思い込みや苦手意識のせいで発音についてあまり意識を向けてこなかったな、という人は、ぜひ一度試してみてください。
勘違いしていた音や知らない音声変化など、気付きや発見が1つでもあれば、ラッキーです。「もうだめだ」と諦めていたあなたの英語が変わるチャンスかもしれません。
シャドーイングのすすめ
リスニング、スピーキングのスキルアップをしたい人はシャドーイングがおすすめです。興味のあるトピックや最近のニュースを題材にした動画をみながらチャレンジしてみてください。
シャドーイングに挑戦!
この記事では最近のニュースを扱った英語の動画を紹介しています。スクリプトとカタカナを併記してありますので英語の発音が分からない人は活用してみてください!
おすすめのシャドーイング方法は、4回繰り返しです。スクリプトを見ずに1回、英語スクリプトで1回、カタカナで1回、もう一度スクリプトを見ずに1回行う方法です。
英語の発音に自信がある人はカタカナのパートをスキップして問題ないです。逆に、子音・母音、音の連結、音の脱落などがわからないという人は、カタカナのパートで動画再生の速度を0.75倍速、0.5倍速まで落として確認してみてください。これまで聞き流していた音の数々に意識が向き、英語の音に対する感度がグッと上がると思います。
それでは動画の紹介です。
厚労省老健局「Dined out into the night」
(配信者:Nippon TV NEWS 24 Japan、動画時間:1分22秒)
カタカナ表記の見方
23 employees of Japan's Health Ministry were found to have dined out into the night in Tokyo last week.
The incident occurred just days after the government lifted its state of emergency
over the coronavirus in Tokyo and 3 surrounding prefectures.
Even without the state of emergency, the government is asking people not to gather in large groups
and urging restaurants in the Japanese capital to close by 9 p.m.
But the members of the ministry's health and welfare bureau for the elderly
took part in the farewell party until close to midnight on march 24th.
Tamara said 23 people dining out together is out of the question based on common sense.
The head of the ministry's bureau in question responded to inquiries at a parliamentary session.
He said the staffers searched for a restaurant that was open until 11 p.m. and made a reservation there.
The ministry is considering disciplinary action against those involved.
一口メモ
A was found to have done B:AがBしていたことが判明した
dine out into the night:夜遅くまで外食する
incident:出来事
occur:起きる
lift the state of emergency:緊急事態を解除する
surrounding prefectures:隣接する県
gather in large groups:大人数で集まる
urge ~ close by 9 p.m.:~に午後9時で閉めるよう促す
health and welfare bureau for the elderly:(厚労省の)老健局
farewell party:送別会
until close to midnight:深夜近くまで
out of the question:疑いの余地がない
based on common sense:常識的には
~ in question:問題となっている~
inquiries at a parliamentary session:(ここでは)厚労委員会での質疑
staffers:職員
disciplinary action against ~:~に対する懲戒処分
※サムネイル写真の出所
Nippon TV NEWS 24 Japan の動画内から
https://www.youtube.com/watch?v=4h9GrR31RsM
今日も見ていただきありがとうございます。コンテンツがおもしろかったらいいね、コメント、フォロー、シェアいただけると嬉しいです。
こちらもおすすめ
海外でも人気?! おしゃれかわいいカタカナデザインのTシャツ&ショルダーバッグ作りました!!
「アマゾンアソシエイト」も利用しています!ぜひ応援よろしくお願いします!
Kevin's English Room その英語、本当にあってる? ネイティブならこう答えます
青木 厚 メンタリストDaiGoも実践! 「空腹」こそ最強のクスリ
高橋ダン 世界のお金持ちが実践するお金の増やし方