58秒シャドーイング:菅首相、アスベスト訴訟の判決受け「Apologized to plaintiffs」

210519 菅首相、アスベスト訴訟原告団におわび

英語→カタカナクリエイターの舘です。
いつも記事を見ていただきありがとうございます。

私は、カタカナは皆さんの英語学習を支える大きな力になると思っています。ブログでは発音記号に対応した新しいカタカナでいろいろな英語を紹介しています。


この新しいカタカナ表記は、英語の発音で悩んでいる人にとって新たな気付きとなり、「もうだめだ」と諦めていた英語の世界が変わる手助けになってほしい、そんな思いで作りました。

何でも基礎は大事ですが、「正しい発音を覚える」、これも英語学習においては基礎中の基礎です。ラジオを聴いたり、字幕で映画を見たり、シャドーイングをしたり、英会話教室で勉強してみたり、学習方法はいろいろですが、基礎がしっかりしていないと効果的ではありません。

いろいろな学習法を試して頑張ったのに聴き取りができない、英会話が上手くならない、という人は、正しい発音を覚えていないことが原因かもしれません。

新しいカタカナ表記は発音記号に対応しているので、見ながら英語を聴くだけで自然と正しい英語を覚えることができます。
「簡単な単語だし知っているつもり」、「発音記号が苦手だから...」などなど、思い込みや苦手意識のせいで発音についてあまり意識を向けてこなかったな、という人は、ぜひ一度試してみてください。

勘違いしていた音や知らない音声変化など、気付きや発見が1つでもあれば、ラッキーです。「もうだめだ」と諦めていたあなたの英語が変わるチャンスかもしれません。

シャドーイングのすすめ

リスニング、スピーキングのスキルアップをしたい人はシャドーイングがおすすめです。興味のあるトピックや最近のニュースを題材にした動画をみながらチャレンジしてみてください。

シャドーイングに挑戦!

この記事では最近のニュースを扱った英語の動画を紹介しています。スクリプトとカタカナを併記してありますので英語の発音が分からない人は活用してみてください!

おすすめ
のシャドーイング方法は、4回繰り返しです。スクリプトを見ずに1回、英語スクリプトで1回、カタカナで1回、もう一度スクリプトを見ずに1回行う方法です。

英語の発音に自信がある人はカタカナのパートをスキップして問題ないです。逆に、子音・母音、音の連結、音の脱落などがわからないという人は、カタカナのパートで動画再生の速度を0.75倍速、0.5倍速まで落として確認してみてください。これまで聞き流していた音の数々に意識が向き、英語の音に対する感度がグッと上がると思います。

それでは動画の紹介です。
菅首相、アスベスト訴訟の判決受け「Apologized to plaintiffs」
(配信者:Nippon TV NEWS 24 Japan、動画時間:58秒)

カタカナ表記の見方

見方 記事用 2

Japanese Prime Minister Suga Yoshihide apologized to plaintiffs of 4 lawsuits seeking compensation over health issues related to asbestos.

417 菅首相 アスベスト原告団におわび - コピー

The move came a day after the supreme court ruled that the government is responsible for failing to protect construction workers from asbestos-linked illnesses such as lung cancer.

417 菅首相 アスベスト原告団におわび - コピー (2)

Suga told his guest he intends to reach a basic settlement agreement soon.

417 菅首相 アスベスト原告団におわび - コピー (3)

Osaka Haruko who lost her husband and son to mesothelioma said she hopes the government will establish a system where all victims can be compensated.

417 菅首相 アスベスト原告団におわび - コピー (4)

The Japanese leader said he will work on a framework for also providing relief to victims who have not joined the lawsuits.

417 菅首相 アスベスト原告団におわび - コピー (5)

一口メモ
apologize to plaintiffs:原告に謝罪する
lawsuit:訴訟
compensation:賠償
asbestos:アスベスト(石綿)
the supreme court:最高裁
lung cancer:肺がん
lose husband and son to ~:~で夫と息子を亡くす
mesothelioma:中皮腫
victim:被害者

※サムネイル写真の出所
Nippon TV News 24 Japan の動画内から
https://www.youtube.com/watch?v=FX8tokoBkzs

今日も見ていただきありがとうございます。コンテンツがおもしろかったらいいね、コメント、フォロー、シェアいただけると嬉しいです。

こちらもおすすめ

www.yakatazushi.com

海外でも人気?! おしゃれかわいいカタカナデザインのTシャツ&ショルダーバッグ作りました!!

suzuri.jp

「アマゾンアソシエイト」も利用しています!ぜひ応援よろしくお願いします!

(私が検索した時点で2500円以下だったもの)

リーボック スニーカー ライト プラス 2.0 JQ098(参考価格6039円)
カレッジネイビー/チョーク/カレッジネイビー(FU7862)(25.5/26.0/26.5/27.0cm) 

アディダス ランニングシューズ 90s ランナー KZN38(参考価格7139円)

オービットグレー/レジェンドインク/スカーレット(FW7062)(26.5cm)

プーマ スニーカー Flex Racer(参考価格6490円)

ブルー デプス/ プーマ ホワイト (31)(26/26.5/27.0cm)

トゥルー ブルー/ ブライト プラズマ (20)(26cm)
#英会話 #TOEIC #英検 #シャドーイング #カタカナ英語 #カタカナで英語の世界を変える本 #アスベスト #集団訴訟