シャドーイングに挑戦:高橋ダンChannel「中国 報復制裁、ポンペオ氏含む28人」

サムネ 1.0x1.3 H3.2 H4

英語→カタカナクリエイターの舘です。
いつも記事を見ていただきありがとうございます。

私は、カタカナは皆さんの英語学習を支える大きな力になると思っています。ブログでは発音記号に対応した新しいカタカナでいろいろな英語を紹介しています。


この新しいカタカナ表記は、英語の発音で悩んでいる人にとって新たな気付きとなり、「もうだめだ」と諦めていた英語の世界が変わる手助けになってほしい、そんな思いで作りました。

何でも基礎は大事ですが、「正しい発音を覚える」、これも英語学習においては基礎中の基礎です。ラジオを聴いたり、字幕で映画を見たり、シャドーイングをしたり、英会話教室で勉強してみたり、学習方法はいろいろですが、基礎がしっかりしていないと効果的ではありません。

いろいろな学習法を試して頑張ったのに聴き取りができない、英会話が上手くならない、という人は、正しい発音を覚えていないことが原因かもしれません。

新しいカタカナ表記は発音記号に対応しているので、見ながら英語を聴くだけで自然と正しい英語を覚えることができます。
「簡単な単語だし知っているつもり」、「発音記号が苦手だから...」などなど、思い込みや苦手意識のせいで発音についてあまり意識を向けてこなかったな、という人は、ぜひ一度試してみてください。

勘違いしていた音や知らない音声変化など、気付きや発見が1つでもあれば、ラッキーです。「もうだめだ」と諦めていたあなたの英語が変わるチャンスかもしれません。

高橋ダンさんの動画紹介

今日は高橋ダンさんというYouTuberの動画をご紹介します。ダンさんはもともとウォール街でトレーダーをしていて、現在は日本をベースに活躍されています。
ダンさんはアメリカ事情に詳しく、動画では投資、経済、国際社会について、日本であまり報道されない記事も取り上げつつ、日本との比較も交えながら解説していて、とても勉強になります。
特筆すべきは、動画の内容もさることながら、英語版でも配信してくれている点です。英語が不安な人は日本語の動画で内容を把握してから英語版を見るのも一案だと思います。

シャドーイングのすすめ

リスニング、スピーキングのスキルアップをしたい人はシャドーイングがおすすめです。興味のあるトピックや最近のニュースを題材にした動画をみながらチャレンジしてみてください。

おすすめ
のシャドーイング方法は、4回繰り返しです。スクリプトを見ずに1回、英語スクリプトで1回、カタカナで1回、もう一度スクリプトを見ずに1回行う方法です。

英語の発音に自信がある人はカタカナのパートをスキップして問題ないです。逆に、子音・母音、音の連結、音の脱落などがわからないという人は、カタカナのパートで動画再生の速度を0.75倍速、0.5倍速まで落として確認してみてください。これまで聞き流していた音の数々に意識が向き、英語の音に対する感度がグッと上がると思います。

シャドーイングに挑戦!

この記事では投資系YouTuber 高橋ダンさんが配信している動画をご紹介します。
ダンさんはもともとウォール街でトレーダーをしていて、現在は日本をベースに活躍されています。アメリカ事情に詳しく、投資、経済、国際社会について、日本であまり報道されない記事も取り上げつつ、日本との比較も交えながら解説していて、とても勉強になります。
同じ内容を日本語版でも配信してくれているので、英語が不安な人は日本語の動画で内容を把握してから英語版を見るのも一案だと思います。

スクリプトとカタカナを併記してありますので英語の発音が分からない人は活用してみてください!

それでは動画の紹介です。
日本語版の動画も最後に紹介していますのでそちらもチェックしてみてください!
中国 報復制裁、ポンペオ氏含む28人

(7:08 - 7:46 再生ボタンを押すとすぐに始まります)
The Chinese government slapped sanctions on these individuals,

高橋ダン1 - コピー

the former Secretary of State Mike Pompeo, former national security adviser Robert O'Brien and trade adviser Peter Navarro.

高橋ダン1 - コピー (2)

China has decided to sanction these 28 persons who have seriously violated China's sovereignty,

高橋ダン1 - コピー (3)

who have been mainly responsible for such U.S. moves in China-related issues.

高橋ダン1 - コピー (4)

Again this was kind of a aggressive move from China here.

高橋ダン1 - コピー (5)

But at the same time not really expected as during the Trump administration.

高橋ダン1 - コピー (6)

These individuals who were heavily enforced against you know pushing some very tough policies on China.

高橋ダン1 - コピー (7)

We'll see what the Biden administration does in response to this.
Again I know it kind of goes for tit for tat.

高橋ダン1 - コピー (8)

一口メモ
slap sanctions on ~:~ に制裁を課す
Secretary of State:国務長官
sovereignty:主権(発音:ˈsɑvrənti)
responsible for ~:~ の責任者である
aggressive move:攻撃的な動き
Biden administration:バイデン政権
in response to ~:~ に反応して
tit for tat:仕返し、報復

日本語版の動画はこちらです↓

ダンさん情報
note

書籍
僕がウォール街で学んだ勝利の投資術 億り人へのパスポート渡します(2020/12/1)

世界のお金持ちが実践するお金の増やし方(2020/9/16)

世界のお金持ちが実践するお金の増やし方

世界のお金持ちが実践するお金の増やし方

 

 高橋ダン 公式ウェブサイト

今日も見ていただきありがとうございます。コンテンツがおもしろかったらいいね、コメント、フォロー、シェアいただけると嬉しいです。

こちらもおすすめ

www.yakatazushi.com

www.yakatazushi.com

「アマゾンアソシエイト」も利用しています!ぜひ応援よろしくお願いします!

#高橋ダン #英会話 #制裁 #ポンペオ氏 #カタカナ英語 #カタカナで英語の世界を変える本