51秒シャドーイング:ワクチン7回接種できる、テルモ製「New syringe」

210311 テルモ ワクチン7回接種可能な注射器開発

英語→カタカナクリエイターの舘です。
いつも記事を見ていただきありがとうございます。

私は、カタカナは皆さんの英語学習を支える大きな力になると思っています。ブログでは発音記号に対応した新しいカタカナでいろいろな英語を紹介しています。


この新しいカタカナ表記は、英語の発音で悩んでいる人にとって新たな気付きとなり、「もうだめだ」と諦めていた英語の世界が変わる手助けになってほしい、そんな思いで作りました。

何でも基礎は大事ですが、「正しい発音を覚える」、これも英語学習においては基礎中の基礎です。ラジオを聴いたり、字幕で映画を見たり、シャドーイングをしたり、英会話教室で勉強してみたり、学習方法はいろいろですが、基礎がしっかりしていないと効果的ではありません。

いろいろな学習法を試して頑張ったのに聴き取りができない、英会話が上手くならない、という人は、正しい発音を覚えていないことが原因かもしれません。

新しいカタカナ表記は発音記号に対応しているので、見ながら英語を聴くだけで自然と正しい英語を覚えることができます。
「簡単な単語だし知っているつもり」、「発音記号が苦手だから...」などなど、思い込みや苦手意識のせいで発音についてあまり意識を向けてこなかったな、という人は、ぜひ一度試してみてください。

勘違いしていた音や知らない音声変化など、気付きや発見が1つでもあれば、ラッキーです。「もうだめだ」と諦めていたあなたの英語が変わるチャンスかもしれません。

シャドーイングのすすめ

リスニング、スピーキングのスキルアップをしたい人はシャドーイングがおすすめです。興味のあるトピックや最近のニュースを題材にした動画をみながらチャレンジしてみてください。

シャドーイングに挑戦!

この記事では最近のニュースを扱った英語の動画を紹介しています。スクリプトとカタカナを併記してありますので英語の発音が分からない人は活用してみてください!

おすすめ
のシャドーイング方法は、4回繰り返しです。スクリプトを見ずに1回、英語スクリプトで1回、カタカナで1回、もう一度スクリプトを見ずに1回行う方法です。

英語の発音に自信がある人はカタカナのパートをスキップして問題ないです。逆に、子音・母音、音の連結、音の脱落などがわからないという人は、カタカナのパートで動画再生の速度を0.75倍速、0.5倍速まで落として確認してみてください。これまで聞き流していた音の数々に意識が向き、英語の音に対する感度がグッと上がると思います。

それでは動画の紹介です。
ワクチン7回接種できる、テルモ製「New syringe」
(配信者:Nippon TV NEWS 24 Japan、動画時間:51秒 0:00 - 0:51)

カタカナ表記の見方

見方 記事用 2

Japanese medical device manufacturer Terumo announced that it has developed a syringe

カタカナスクリプト-01 - コピー

that can extract 7 doses out of each Pfizer COVID vaccine vial.

カタカナスクリプト-01 - コピー (2)

Countries around the world have been struggling to squeeze more vaccine from vials.

カタカナスクリプト-01 - コピー (3)

Existing syringes have allowed medical workers to extract 5 shots or 6 at the most.

カタカナスクリプト-01 - コピー (4)

The new syringe is designed for Japanese bodies that tend to have a thinner layer of subcutaneous fat compared to westerners.

カタカナスクリプト-01 - コピー (5)

Pfizer vaccines are administered through an intramuscular injection which normally uses 25 millimeter needles.

カタカナスクリプト-01 - コピー (6)

Terumo uses a 16 millimeter needle for its new syringe.

カタカナスクリプト-01 - コピー (7)

Japan's Health Ministry approved the design on march 5th.

カタカナスクリプト-01 - コピー (8)

The company plans to begin production this month.

カタカナスクリプト-02

一口メモ
medical device manufacturer:医療機器メイカー
syringe:注射器
extract ~:~を抽出する
dose:薬の一回分
vial:小瓶
squeeze ~:~を搾り出す
medical workers:医療従事者
shots:注射一回分
thinner layer:より薄い皮膚層
subcutaneous fat:皮下脂肪
~ are administered:~が投与されている
through an intramuscular injection:筋肉注射で
Japan's Health Ministry:厚生労働省
approve the design:設計を許可する

今日も見ていただきありがとうございます。コンテンツがおもしろかったらいいね、コメント、フォロー、シェアいただけると嬉しいです。

こちらもおすすめ

www.yakatazushi.com

note.mu

海外でも人気?! おしゃれかわいいカタカナデザインのTシャツ&ショルダーバッグ作りました!!

suzuri.jp

「アマゾンアソシエイト」も利用しています!ぜひ応援よろしくお願いします!

青木 厚 メンタリストDaiGoも実践! 「空腹」こそ最強のクスリ

「空腹」こそ最強のクスリ

「空腹」こそ最強のクスリ

  • 作者:青木 厚
  • 発売日: 2019/01/26
  • メディア: Kindle版
 

 コクヨ デスクの省スペース化に「Third Field Stand Document Bag」

自立タイプ、書類分類用の仕切り、A4以下用ポケット、マグネットフラップ

Hamee モバイル充電ポート「「humor(ユーモア)-handy-」
AC100-240V対応、ACコンセント×3ポート、USB×4ポート

#英会話 #TOEIC #英検 #シャドーイング #カタカナ英語 #カタカナで英語の世界を変える本 #テルモ #ワクチン #7回接種