高橋ダン English Channel 米議会 コロナ救済法案の可決目指し2つに分割へ (12月14日)

サムネ 1.0x1.3 H3.2 H4

英語→カタカナクリエイターの舘です。
いつも記事を見ていただきありがとうございます。

私は、カタカナは皆さんの英語学習を支える大きな力になると思っています。ブログでは発音記号に対応した新しいカタカナでいろいろな英語を紹介しています。


この新しいカタカナ表記は、英語の発音で悩んでいる人にとって新たな気付きとなり、「もうだめだ」と諦めていた英語の世界が変わる手助けになってほしい、そんな思いで作りました。

何でも基礎は大事ですが、「正しい発音を覚える」、これも英語学習においては基礎中の基礎です。ラジオを聴いたり、字幕で映画を見たり、シャドーイングをしたり、英会話教室で勉強してみたり、学習方法はいろいろですが、基礎がしっかりしていないと効果的ではありません。

いろいろな学習法を試して頑張ったのに聴き取りができない、英会話が上手くならない、という人は、正しい発音を覚えていないことが原因かもしれません。

新しいカタカナ表記は発音記号に対応しているので、見ながら英語を聴くだけで自然と正しい英語を覚えることができます。
「簡単な単語だし知っているつもり」、「発音記号が苦手だから...」などなど、思い込みや苦手意識のせいで発音についてあまり意識を向けてこなかったな、という人は、ぜひ一度試してみてください。

勘違いしていた音や知らない音声変化など、気付きや発見が1つでもあれば、ラッキーです。「もうだめだ」と諦めていたあなたの英語が変わるチャンスかもしれません。

高橋ダンさんの動画紹介

今日は高橋ダンさんというYouTuberの動画をご紹介します。ダンさんはもともとウォール街でトレーダーをしていて、現在は日本をベースに活躍されています。
ダンさんはアメリカ事情に詳しく、動画では投資、経済、国際社会について、日本であまり報道されない記事も取り上げつつ、日本との比較も交えながら解説していて、とても勉強になります。
特筆すべきは、動画の内容もさることながら、英語版でも配信してくれている点です。英語が不安な人は日本語の動画で内容を把握してから英語版を見るのも一案だと思います。

シャドーイングのすすめ

動画を見ながらシャドーイングするのがおすすめです。スクリプトがあったら便利だなと思い、テキストにしておきました。カタカナも併記してありますので英語の発音が分からない人は活用してみてください!

おすすめ
のシャドーイング方法は、4回繰り返しです。スクリプトを見ずに1回、英語スクリプトで1回、カタカナで1回、もう一度スクリプトを見ずに1回行う方法です。

英語の発音に自信がある人はカタカナのパートをスキップして問題ないです。逆に、子音・母音、音の連結、音の脱落などがわからないという人は、カタカナのパートで動画再生の速度を0.75倍速、0.5倍速まで落として確認してみてください。これまで聞き流していた音の数々に意識が向き、英語の音に対する感度がグッと上がると思います。

シャドーイングに挑戦!

それでは動画の紹介です。
日本語版を確認したい人は、スクリプトの最後に動画を紹介していますのでそちらもチェックしてみてください!
* スクリプトは私が聴き取れたベースなので、必ずしも正確ではないかもしれません。

米議会 コロナ救済法案の可決目指し2つに分割へ
一口メモ
controversial:物議を醸しだす、議論の的になる
oppose to ~:~ に反対する
Senate Majority Leader:上院多数党院内総務
red line:超えてはならない一線、譲れない線
liability shield:コロナ関連で訴訟された企業の賠償免責に当てる予算。共和党(トランプ政権)が不要として反対している。

(5:03 - 5:41 再生ボタンを押すとすぐに始まります)
The deal is expected to be split into 2 pieces.
One is gonna be 748 billion

高橋ダン1 - コピー

with the less controversial items like schools, healthcare etc

高橋ダン1 - コピー (2)

being able to make sure the vaccine gets, you know handed out to everybody.

高橋ダン1 - コピー (3)

And then the other part is the more controversial part of the 160 billion in money

高橋ダン1 - コピー (4)

for local governments with a temporary liability shield.

高橋ダン1 - コピー (5)

Now this temporary liability shield is the part that actually the Senate especially on the republicans have been really opposed to.

高橋ダン1 - コピー (6)

Senate Majority leader Mitch McConnell has suggested dropping you know this sort of area called the temporary liability shield.

高橋ダン1 - コピー (7)

He suggests that that is his red line.

高橋ダン1 - コピー (8)

日本語版の動画はこちらです↓

ダンさんはnoterとしても活躍されています。ぜひこちらもチェックしてみてください!

高橋ダン 公式ウェブサイト

今日も見ていただきありがとうございます。コンテンツがおもしろかったらいいね、コメント、フォロー、シェアいただけると嬉しいです。

こちらもおすすめ
▢ 高橋ダン English Channel
テキサス州 激戦4州を最高裁に提訴(12月11日)
米国の1日当たりコロナ死者、3000人突破(12月12日)
菅内閣支持率、2か月連続下落 43.1%(12月13日)
www.yakatazushi.com

英語の発音で悩んでいる人はカタカナで解決してみませんか?新たな気付きや発見があなたの英語の世界を変えてくれるかもしれません。

#高橋ダン #英会話 #投資 #米議会超党派 #経済対策案 #コロナ救済法案 #カタカナ英語 #カタカナで英語の世界を変える本